前置詞 due to の奥深き世界を徹底解説!前置詞の世界を分析しようシリーズ

英語学習者にとって、前置詞の使い方はしばしば難解です。特に「due to」は、「because of」や「owing to」との使い分けが求められるため、混乱しやすい表現の一つです。本記事では、「due to」の意味、使い方、そしてよく組み合わされる単語について、詳しく解説します。

使い方

「due to」は「~が原因で」や「~のために」という意味を持つ前置詞句で、主に名詞や名詞句を修飾します。特に、be動詞の後に続けて使用されることが多く、ある状態や結果の原因を示す際に用いられます。

例文と解説

  1. The delay was due to heavy traffic.
    (その遅延は交通渋滞が原因でした。) 解説: 「due to」は「was」というbe動詞の後に続き、「delay」という名詞を修飾しています。ここでは、遅延の原因が交通渋滞であることを示しています。
  2. Her success is due to hard work and determination.
    (彼女の成功は努力と決意によるものです。) 解説: この文でも、「due to」は「is」の後に続き、「success」という名詞の原因を説明しています。努力と決意が成功の要因であることを示しています。
  3. The cancellation of the event was due to unforeseen circumstances.
    (イベントの中止は予期せぬ事情によるものでした。) 解説: ここでは、「due to」が「was」の後に続き、「cancellation」という名詞を修飾しています。中止の原因が予期せぬ事情であることを伝えています。

補足:この「due to」はどんな言葉とよく組み合わさる?

「due to」は以下のような単語と組み合わせて使われることが多いです。

  • 悪天候:
    The flight was delayed due to bad weather.
    (そのフライトは悪天候のため遅れました。)
  • 技術的問題:
    The project’s delay was due to technical issues.
    (プロジェクトの遅延は技術的な問題が原因でした。)
  • 病気:
    His absence was due to illness.
    (彼の欠席は病気によるものでした。)
  • 経済的要因:
    The company’s closure was due to financial difficulties.
    (その会社の閉鎖は財政的困難が原因でした。)
  • 人的ミス:
    The error was due to human mistake.
    (そのエラーは人為的ミスによるものでした。)

まとめ

「due to」は、主に名詞や名詞句を修飾し、ある状態や結果の原因を示す前置詞句です。特にbe動詞の後に続けて使用されることが一般的です。類似表現の「because of」との使い分けにも注意が必要で、文法的な役割の違いを理解することが重要です。適切な使い方をマスターし、英語表現の幅を広げましょう。

この記事を書いた人

いぎリス
いぎリス
イギリス人で英語と日本語のバイリンガルです!言語が大好きなので、毎日日本語を勉強しています。日本人があまり知らないネイティブ表現を紹介できれば嬉しいです。