It’s the only timeの意味と使い方を例文で紹介

“It’s the only time” は、「それが唯一の機会だ」「その時しかない」といった意味で使われるフレーズです。特定の出来事や条件が一度きりであることを強調する際に役立ちます。この記事では、この表現の意味、使い方、発音、由来について詳しく解説し、実際の会話例も紹介します。

It’s the only timeの意味と使い方

“It’s the only time” は、ある行動や状況が発生する唯一の機会であることを指します。日常会話やビジネスの場面でもよく使われる表現です。

It’s the only timeの意味

“It’s the only time” は、次のような意味を持ちます。

  1. 唯一の機会である(それ以外の機会はない)
  2. 特定の条件下でのみ発生する状況を強調する

このフレーズは、例えば「年に一度だけ開催されるイベント」や「特定の条件のもとでしか起こらない状況」などを説明する際に使われます。

It’s the only timeの使い方

以下に “It’s the only time” の使い方を例文とともに紹介します。

例文1:
It’s the only time we get to see each other all year.
(それが私たちが一年で唯一会える機会なんだ。)

例文2:
This is the only time you can buy these limited-edition sneakers.
(この限定スニーカーを買えるのはこの時だけだよ。)

例文3:
It’s the only time I allow myself to eat sweets.
(甘いものを食べるのはこの時だけと決めているんだ。)

It’s the only timeの発音の仕方

“It’s the only time” の発音は以下の通りです。

国際発音記号(IPA): /ɪts ði ˈoʊn.li taɪm/
アクセント: “only” と “time” に強勢が置かれる

It’s the only timeの由来

このフレーズは、”only”(唯一の)と “time”(時間・機会)を組み合わせたシンプルな表現です。”It’s the only time” という形で使われることで、「その時に限る」「それ以外のタイミングではありえない」という意味が強調されます。英語の中でも、限定的な状況を説明する際に非常に便利なフレーズの一つです。

It’s the only timeを会話で使ってみよう

“It’s the only time” を使った会話の例を紹介します。

パターン1

John: Do you always wake up early on Sundays?
Susie: No, it’s the only time I can sleep in.

(ジョン:日曜日はいつも早起きするの?
スージー:ううん、ゆっくり寝られるのはその時だけなの。)

パターン2

John: Are you going to the festival next weekend?
Susie: Of course! It’s the only time we can see this amazing parade.

(ジョン:来週末のフェスティバルに行く?
スージー:もちろん!この素晴らしいパレードが見られるのはその時だけだからね。)

パターン3

John: Do you drink coffee every day?
Susie: No, it’s the only time I drink it—when I have an important meeting.

(ジョン:毎日コーヒー飲むの?
スージー:ううん、飲むのはその時だけ。大事な会議があるときだけね。)

まとめ

“It’s the only time” は、「それが唯一の機会だ」という意味を持つ便利な表現です。特定の出来事や状況が限られた条件下でのみ起こることを強調する際に使われます。日常会話やビジネスの場面でも活用できるので、ぜひ覚えて使ってみてください。

この記事を書いた人

いぎリス
いぎリス
イギリス人で英語と日本語のバイリンガルです!言語が大好きなので、毎日日本語を勉強しています。日本人があまり知らないネイティブ表現を紹介できれば嬉しいです。