ネイティブの英文で英語表現を覚えよう!005 応募要件を無視して応募してみよう!

ネイティブが書いた英文を読むのが一番英語の上達に良いです!英語学習者向けに作られている本や動画では、ネイティブらしい表現を学ぶのに不十分です!「ネイティブの英軍で英語表現を覚えよう」はシリーズ化し、1000記事はまとめたいと思うので、これだけ読んでおけば日常英会話であれば上級者に慣れます!一緒に頑張りましょう!
キーワード | 発音記号 | 意味 |
---|---|---|
the qualifications list | /ðə ˌkwɒlɪfɪˈkeɪʃənz lɪst/ | 資格リスト |
sent in my application | /sent ɪn maɪ ˌæplɪˈkeɪʃən/ | 応募書類を送った |
a unicorn | /ə ˈjuːnɪkɔːrn/ | ユニコーン、稀有な存在、非常に珍しい人 |
Moral of the story | /ˈmɒrəl əv ðə ˈstɔːri/ | 教訓、この話の教え |
had no expectation to | /hæd noʊ ˌekspekˈteɪʃən tuː/ | ~することを全く期待していなかった |
the third of four rounds | /ðə θɜːrd əv fɔːr raʊndz/ | 4回戦の3回目 |
an interesting ride | /ən ˈɪntrəstɪŋ raɪd/ | 面白い経験、興味深い道のり |
chef’s kiss | /ʃefs kɪs/ | (完璧なものに対する賞賛の表現)シェフのキス |
I almost didn’t apply because I thought I wasn’t “qualified enough”, got the job anyway.
So, last month I saw a job posting that seemed perfect for me except for one thing: the qualifications list looked terrifying. “5+ years of experience, advanced certifications, expert in XYZ software.” I had about half of that. Almost didn’t apply. But I sent in my application anyway… and last week I accepted their offer. Turns out the manager told me later: We wrote the listing for a unicorn. You were the best real human who applied. Moral of the story: Apply, even if you don’t tick every box. Companies often write their dream wish list, not a realistic checklist. Self-rejection is the first rejection you need to stop doing. Honestly, I wish someone told me this years ago.
回答者1
A few weeks ago I applied to a role at a large corporation that is 2 levels above the position I was laid off from a month ago. So it wouldn’t be a promotion, but a double promotion. I had no expectation to even get a callback, and yet I was just moved on to the third of four rounds.
I feel you on how…weird it feels. Like, I’m the only one in the room thinking, “am I the only one seeing this?” haha.
I’m still not getting my hopes up, but it has been an interesting ride. To be laid off at a fortune 500 company just to be hired at a fortune 100 company two levels higher is just, *chef’s kiss*
出典元
https://www.reddit.com/r/jobs/comments/1k1e3vp/i_almost_didnt_apply_because_i_thought_i_wasnt/
この記事を書いた人

- イギリス人で英語と日本語のバイリンガルです!言語が大好きなので、毎日日本語を勉強しています。日本人があまり知らないネイティブ表現を紹介できれば嬉しいです。